Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного
Хвала Аллаху, Господу миров. Мир и благословение нашему господину Мухаммаду, а также его братьям из числа пророков и посланников, его семье, сподвижникам и всем, кто последовал за ними до Судного дня. А затем:
Совет попечителей Всемирного союза мусульманских учёных провёл, по милости Аллаха и Его содействию, своё седьмое заседание в рамках шестого созыва в субботу, 12 мухаррама 1448 г. хиджры, что соответствует 27 июня 2026 года.
Заседание открылось чтением аятов Священного Корана, после чего с вступительным словом выступил председатель Союза, профессор д-р Али Мухйи ад-Дин аль-Карадаги. В своём выступлении он подчеркнул ответственность учёных в нынешний критический период, их обязанность разъяснять истину, объединять умму, противостоять несправедливости и агрессии, а также укреплять ценности справедливости, умеренности и милосердия.
Совет рассмотрел отчёты руководства, генерального секретариата, комитетов и филиалов Союза, высоко оценив усилия по развитию институциональной работы и реализации научных, интеллектуальных и просветительских проектов.
После обсуждения Совет постановил следующее:
Во-первых: ответственность учёных и единство уммы
Совет подтверждает, что нынешние обстоятельства возлагают на учёных и исламские учреждения обязанность выполнять свою миссию по разъяснению истины, рационализации общественного дискурса, объединению мусульман, отказу от фанатизма, сектантства и взаимных обвинений, а также приоритету высших интересов уммы над узкопартийными интересами. Подчёркивается необходимость формирования единой исламской позиции перед лицом общих угроз и вызовов.
Во-вторых: «Год Аль-Ми’раджа (Аль-Исра) и узников» и палестинский вопрос
Совет объявляет текущий год «Годом Аль-Масра и узников», подтверждая центральное значение благословенной мечети Аль-Акса и палестинского вопроса, а также необходимость постоянного присутствия темы палестинских заключённых в сознании уммы.
Совет призывает Союз, его комитеты, отделения и членов запускать научные, религиозные, информационные и правозащитные программы, направленные на разъяснение статуса мечети Аль-Акса, поддержку стойкости жителей Иерусалима, защиту палестинских заключённых и их семей, а также раскрытие нарушений прав человека, пыток и унижения их достоинства.
Совет вновь осуждает продолжающуюся политику войны, включающую массовые убийства, голод, принудительное перемещение и разрушения, против палестинского народа в секторе Газа, а также нападения в Иерусалиме и на Западном берегу. Он требует немедленного прекращения агрессии, открытия переходов, доставки гуманитарной помощи, начала восстановления и привлечения к ответственности виновных в военных преступлениях.
Совет подтверждает право палестинского народа на свободу, возвращение, самоопределение и создание независимого государства со столицей в Иерусалиме. Он отвергает любые проекты депортации, переселения или ликвидации палестинского вопроса, а также подтверждает запрет нормализации с оккупационным образованием во всех формах.
Совет выражает признательность государствам и сторонам, которые не поддались призывам к нормализации с оккупантом.
Заключённые, задержанные и угнетённые
Совет подчёркивает, что вопрос заключённых, незаконно удерживаемых, пропавших без вести и угнетённых в исламском мире является религиозным и гуманитарным вопросом, который должен оставаться в центре внимания учёных и институтов уммы.
Союз призывает учёных, проповедников и имамов постоянно напоминать о страданиях заключённых в своих проповедях, лекциях и молитвах, а также напоминать умме о её ответственности в поддержке этих людей и стремлении к устранению несправедливости.
Также Совет требует освобождения всех произвольно задержанных, обеспечения их прав и достоинства, доступа к семьям и соблюдения принципов справедливого судебного разбирательства.
Совет призывает правительства и международные гуманитарные организации приложить серьёзные усилия для освобождения заключённых и облегчения страданий их семей, во имя религиозной и человеческой ответственности перед каждым угнетённым.
Совет подтверждает право насильственно перемещённых лиц на возвращение на родину и устранение всех препятствий, мешающих этому праву.
Третье: региональная эскалация и безопасность региона
Совет с глубокой обеспокоенностью следит за опасной военной эскалацией в регионе и её последствиями в виде человеческих и материальных потерь, а также угрозой безопасности государств, народов, стабильности региона и всего мира.
Совет призывает к немедленному и всеобъемлющему прекращению огня и воздержанию от всех действий, которые могут привести к возобновлению боевых столкновений или расширению их масштабов. Он подчёркивает, что диалог и серьёзные переговоры, основанные на уважении суверенитета государств и неприкосновенности их территорий, являются наилучшим путём для урегулирования разногласий и достижения безопасности и стабильности.
Совет высоко оценивает дипломатические усилия и посреднические инициативы, предпринимаемые Государством Катар, Исламской Республикой Пакистан и другими странами для прекращения войны, сближения позиций сторон и продвижения их к переговорам и устойчивому соглашению. Он также призывает международное сообщество и региональные организации поддержать эти усилия и предоставить необходимые гарантии для их успеха.
Совет подчёркивает необходимость прекращения сионистской агрессии против Ливан и Сирия, уважения суверенитета стран региона и их территориальной целостности, а также предотвращения дальнейших войн и разрушений, с целью сохранения прав и достоинства народов.
Четвёртое: Судан
Совет приветствует возобновление работы государственных институтов в большинстве регионов Судана, а также высоко оценивает усилия по созданию условий для возвращения граждан в свои дома и начала восстановления страны.
Союз подтверждает поддержку законного правительства и государственных институтов Судана, а также свою позицию в поддержку сохранения единства, суверенитета, безопасности и стабильности страны.
Совет вновь осуждает военные преступления и нарушения, совершённые и продолжающие совершаться силами мятежа против гражданского населения, призывает к их немедленному прекращению, завершению конфликта, недопущению внешнего вмешательства и усилению арабских, исламских и международных усилий по оказанию гуманитарной помощи и доставке помощи пострадавшим, а также к сохранению территориального единства Судана.
Пятое: Йемен, Сомали и другие зоны конфликтов
Совет вновь призывает к сохранению единства и суверенитета Йемена, прекращению страданий его народа и поддержке усилий, направленных на достижение всеобъемлющего решения, обеспечивающего безопасность и стабильность.
Он также подтверждает поддержку единства Сомали, его территории и народа, а также его независимости и суверенитета, и отвергает любые попытки разделения страны или вмешательства в её внутренние дела.
Совет осуждает проекты нормализации, которые пытаются продвигаться в отношении так называемого «Сомалилэнда».
Шестое: мусульманские меньшинства и исламофобия
Совет выражает осуждение притеснениям, дискриминации и ограничениям, которым подвергаются мусульманские меньшинства, включая мусульман-рохинджа, мусульман Восточного Туркестана, Кашмира, Индии и других регионов.
Он также предупреждает о росте исламофобии и языка ненависти, а также о нападках на умеренные исламские институты на Западе, и призывает к принятию международных законов, запрещающих религиозную и расовую подстрекательскую риторику, а также защищающих свободу вероисповедания, богослужения и законной гражданской деятельности.
В этом контексте Союз высоко оценивает усилия некоторых общественных и государственных структур в немусульманских странах по противодействию языку ненависти, дискриминации и расизму.
Седьмое: защита семьи и идентичности
Совет призывает государства и исламские учреждения защищать семью, укреплять исламскую идентичность и нравственные ценности, уделять внимание образовательным программам и обеспечивать для молодёжи сбалансированный научный дискурс, который защищает их от атеизма, экстремизма, морального разложения, а также от информационной и цифровой дезинформации.
Также подчёркивается необходимость направлять современные технологии и искусственный интеллект таким образом, чтобы они служили человеку, сохраняли его достоинство, частную жизнь и ценности. Совет призывает противодействовать распространению слухов, языка ненависти и разрушительного контента.
Восьмое: развитие работы Союза
Совет призывает руководство Союза, Генеральный секретариат, комитеты и региональные отделения продолжать реализацию стратегического плана, усиливать мониторинг и оценку деятельности, отдавать приоритет научным и образовательным проектам, развитию учёных и молодёжи, а также расширению медийного присутствия Союза.
Заключение
В начале нового 1448 года по хиджре Совет призывает исламскую умму извлечь уроки из хиджры Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — в вере, самопожертвовании, планировании, единстве и созидании силы, превращая современные вызовы в стимул для развития и прогресса.
Союз призывает всех учёных, особенно учёных Союза, выполнять свой долг и вносить вклад в возрождение уммы в соответствии со словами Всевышнего:
«Вы были лучшей общиной, выведенной для людей…» (сура «Аль-Имран», 110)
Мы просим Всевышнего Аллаха объединить мусульманскую умму, сохранить её страны, защитить жизни мусульман, помочь угнетённым, облегчить страдания нуждающихся, освободить пленённых, освободить мечеть Аль-Акса, а также вернуть безопасность и мир в Палестину, Судан, Сирию, Йемен, Ливан и во все страны мусульман.
Хвала Аллаху, Господу миров. Мир и благословение нашему господину Мухаммаду, его семье и всем его сподвижникам.
Суббота, 12 мухаррама 1448 г. хиджры – 27 июня 2026 г.
Совет попечителей
Всемирный союз мусульманских учёных
الاتحاد العالمي لعلماء المسلمين مؤسسة علمائية شرعية مستقلة تأسست عام 2004
