آخر الأخبار

خليلوفيتش : ترجمنا 42 كتاب للعلامة القرضاوي إلى اللغة البوسنية

شارك المقال على :

أعلن الدكتور صفوت خليلوفيتش – عضو مجلس أمناء الاتحاد العالمي لعلماء المسلمين – خلال حواره مع مدير الإعلام بالاتحاد اليوم على هامش الاستعدادات للاجتماع الثاني لمجلس أمناء الاتحاد في دورته الرابعة ، بأنه قد تم إصدار الكتابين الأخيرين والمترجمين إلى اللغة البوسنية للعلامة الشيخ يوسف القرضاوي من إجمالي 42 كتاب للإمام تم ترجمتهم حتى الآن .

وأعلن خليلوفيتش بأن الكتابين هما : الإسلام الذي ندعو إليه ، مضافاً له ما يزيد عن 70 فتوى معاصرة للإمام القرضاوي ، وكتاب الجهاد الذي لاقت ترجمته ترحيباً كبيراً في الأوساط البوسنية والبلدان المجاورة بمنطقة البلقان باعتباره موسوعة هامة تتناول موضوع محل اهتمام الجميع وبخاصة في الفترة الحالية .

وأكد خليلوفيتش بأنه يجتهد مع العديد من الجهات والأشخاص في البوسنة لترجمة كتب العلامة القرضاوي إلى اللغة البوسنية وقد بلغت ما يزيد عن 200 كتاب ، حيث البوسنية هي لغة يفهمها ما يزيد عن 25 مليون نسمة في بلاد البلقان ، وذلك لما يحمله فكر القرضاوي من وسطية واعتدال وتجديد فكري ، الأمر الذي يلقى ترحيب واحترام كبيرين للشيخ القرضاوي وللاتحاد العالمي لعلماء المسلمين في البوسنة والبلدان المحيطة بها .

أخبار ذات صلة

الهند: حيث يصان الحيوان ويذبح الإنسان

إن المشكلة الحقيقية ليست في احترام الحيوان، فالرحمة بالحيوان خلق

الصلاة وتأثيرها في القيم الأخلاقية

الصلاة تربى الإنسان خلقياً وعقلياً، فهي تربط الإنسان بالله، كما

برنامج «تحسين عبادة الصلاة» ينطلق في ترنقانو الماليزية بمشاركة 102 من الأيتام

برنامج «تحسين عبادة الصلاة» ينطلق في ترنقانو الماليزية بمشاركة 102